Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

texte libre

 

Recherche

12 septembre 2006 2 12 /09 /septembre /2006 17:04
La langue polonaise possède des signes diacritiques qui englobent des accents. Mais l'apprentissage de la langue française est un problème. Il est en effet difficile pour les Polonais d'arriver à distinguer certaines de nos voyelles, car ils n'ont pas les mêmes nuances. Le son "u" comme dans "lu, vu" n'existe pas. Mais il est relativement facile de l'apprendre. On ne peut en dire autant des sons suivants : "é" et "è" en particulier. Malgré les exercices nombreux, j'ai connu plusieurs étudiants qui, après un apprentissage intensif de 200 heures, étaient encore dans l'incapacité de les distinguer. La phonétique n'a jamais été d'un quelconque secours. Seules, l'écoute et la répétition ont fini par venir à bout des oreilles les plus récalcitrantes. Qu'en pensez-vous ?
Partager cet article
Repost0

commentaires

P
certes les polonais ont quelques difficultés mais ce n'est rien par rapport aux francophones qui veulent apprendre cette langue imprononcable !!!!
Répondre

Articles RÉCents

Liens